Das Goethe-Institut Thessaloniki veranstaltet am 9. März einen Workshop, in dem graphische Romane und Comics übersetzt werden: es geht vom ersten Kontakt mit dem Werk bis hin zur Herausgabe des übersetzten Comics.
Der Workshop richtet sich speziell an Studenten und professionelle Übersetzer, die über sehr gute Deutsch- und Griechisch-Kenntnisse verfügen, ein gutes Auge für Comics und die sogenannten „graphic novels“ haben sowie die Technik solcher Übersetzungen und dessen Beschriftungen kennenlernen möchten. Herzlich geladen sind auch alle Comic-Liebhaber. Es wird übersetzt, vorgestellt und anschließend untereinander verglichen und sich ausgetauscht. Ein besonderer Schwerpunkt des Workshops ist das Kennenlernen der Lettering-Technik, die live mit Bildverarbeitung vorgestellt wird. Der Eintritt ist frei.
Wann: 9. März, 16 bis 19 Uhr
Wo: Goethe-Institut Thessaloniki, Vasilissis Olgas 66
Weitere Informationen finden Sie auch unter: https://www.goethe.de/ins/gr/de/sta/the/ver.cfm?fuseaction=events.detail&event_id=21148524
(Griechenland Zeitung / yk)