Alexandros Isaris (1941-2022): Übersetzer-Pionier deutschsprachiger Literatur
Der Übersetzer, Poet, Maler, Fotograf und Architekt Alexandros Isaris starb am vergangenen Donnerstag (24.2.) mit 81 Jahren in einem Athener Krankenhaus. Für die Vermittlung deutschsprachiger, und vor allem österreichischer Literatur des 20. Jahrhunderts, in Griechenland spielte Isaris eine substantielle Rolle – und das schon seit den 1970er Jahren.
Professionelle Übersetzungen gegen Übersetzungstools
„Das ist Griechisch für mich.“ Wie oft steht man vor Verständnisschwierigkeiten, weil man eine bestimmte Sprache nicht beherrscht. Bei Griechisch bzw. bei griechischen Texten oder Dokumenten ist das nicht anders. Um dieses Problem zu lösen, können Sie sich jederzeit an ein Übersetzungsbüro wenden.
Kurzgeschichten von Georgios Vizyinos
Georgios Vizyinos ist einer der bedeutendsten griechischen Erzähler des 19. Jahrhunderts und gilt als Mitbegründer der sogenannten Ithographia. Der Verlag der Griechenland Zeitung hat zwei seiner Kurzgeschichten ins Deutsche übersetzt. Der interessierte deutschsprachige Leser hat nun also die Möglichkeit, sich ein eingehendes Bild von diesem unverwechselbaren Pionier der griechischen Literatur zu machen.
Deutsch-Griechische Übersetzerwerkstatt
Griechisch-deutschen Übersetzerinnen und Übersetzern wird zwischen dem 6. und dem 12. September 2020 die „ViceVersa: 2. Deutsch-Griechische Übersetzerwerkstatt“ angeboten. Dabei können sich die insgesamt zwölf Teilnehmer, die bis zum 30. Juni für das Projekt angemeldet sein müssen, im Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen über ihre Texte austauschen.
Der „Urfaust“ auf Griechisch
Petros Markaris gehört zu den bekanntesten griechischen Autoren der Gegenwart und arbeitet darüber hinaus auch als Übersetzer und Publizist. Ferner hat er sich als Verfechter eine Intensivierung der griechisch-deutschen Beziehungen einen Namen gemacht.